Транскрипция
Донауквелль дайн Адерласс
Во Трост унд Лайд церфлисен
Нихтс гутес лигт ферборген насс
Ин дайнен фойхтен Визен
Кайнер вайс вас хир гешах
Ди Флутен ростиг рот
Ди Фише варен атемлос
Унд алле Швене тот
Ан ден Уферн ин ден Визен
Ди Тире вурден кранк
Аус ден Ауэн ин ден ФлÑÑ
Триб абшойлигер Гестанк
Во зинд ди Киндер
Ниманд вайс вас хир гешеен
Кайнер хат этвас гезеен
Во зинд ди Киндер
Ниманд хат этвас гезеен
Мюттер штанден бальд ам Штром
Унд вайнтен айне Флут
Ауф ди Фельдер дурх ди Дайхе
Штиг дас Лайд ин алле Тайхе
Шварце Фанен ауф дер Штадт
Алле Раттен фетт унд затт
Ди Бруннен гифтиг аллер Орт
Унд ди Меншен цоген форт
Во зинд ди Киндер
Ниманд вайс вас хир гешеен
Кайнер хат этвас гезеен
Во зинд ди Киндер
Ниманд хат этвас гезеен





(Оценок:
3, Рейтинг:
4,00)

Загрузка...
Оригинал
Donauquell dein Aderlass
Wo Trost und Leid zerfließen
Nichts gutes liegt verborgen nass
In deinen feuchten Wiesen
Keiner weiß was hier geschah
Die Fluten rostig rot
Die Fische waren atemlos
Und alle Schwäne tot
An den Ufern in den Wiesen
Die Tiere wurden krank
Aus den Auen in den Fluss
Trieb abscheulicher Gestank
Wo sind die Kinder
Niemand weiß was hier geschehen
Keiner hat etwas gesehen
Wo sind die Kinder
Niemand hat etwas gesehen
Mütter standen bald am Strom
Und weinten eine Flut
Auf die Felder durch die Deiche
Stieg das Leid in alle Teiche
Schwarze Fahnen auf der Stadt
Alle Ratten fett und satt
Die Brunnen giftig aller Ort
Und die Menschen zogen fort
Wo sind die Kinder
Niemand weiß was hier geschehen
Keiner hat etwas gesehen
Wo sind die Kinder
Niemand hat etwas gesehen